Nett Profile
Services
Recursos >Acerca de los idiomas

Ruso

La forma hablada del ruso

En la Federación rusa, el ruso es como mucho, el idioma más grande de todos, hablado como un idioma nativo por aproximadamente el 80 por ciento de la población total.

Además del ruso, hay varios otros idiomas hablados en Rusia. En algunos casos, éstos son dialectos específicos de otros idiomas, como el Plautdietsch (una forma de la parte baja de Alemania que se hablado en Siberia) o Yidish. Pero otros son idiomas individuales de los diversos grupos étnicos encontrados en Rusia: El ucraniano y el belaruso, el polaco y el búlgaro (eslavo), el armenio (armenio), el georgiano, el moldaviano (romano), Tajik (Iraní), el alemán (germánico), el lituano y el letón (báltico) y el Gitano.

Mientras que muchos de los países de la Unión Soviética anterior están promoviendo sus idiomas locales en lugar del ruso, el mismo permanece ampliamente hablado en estas áreas y se usa a menudo para la intercomunicación entre estos países.

La base del ruso moderno es el dialecto de Moscú. Es el idioma oficial del Gobierno y la administración, pero también se usa ampliamente en el negocio y la educación.

El ruso escrito

El ruso se escribe usando el alfabeto Cirílico. Este se usa para escribir seis idiomas eslavos (ruso, ucraniano, belaruso, serbio, macedónico, y búlgaro), así como varios otros idiomas de Rusia y la Unión Soviética anterior, como Tatar (un idioma de Turkic) y Udmurt. Si una compañía está contemplando hacer negocio con Rusia, puede ser suficiente sólo usar el idioma inglés. La mayoría de las personas en Rusia hablan inglés entre otras cosas, debido a la fuerte conexión entre Rusia y los Estados Unidos. Sin embargo, el negocio siempre se dirige mejor en el idioma de destino del público. Si la intención es de alcanzar a un amplio público, nosotros aconsejamos formular la correspondencia comercial usando el idioma de Moscú. Es el idioma oficial del Gobierno y la administración, pero también se usa ampliamente en el negocio y la educación. Pero las compañías que tienen un objetivo específico en mente, podrían considerar usar a un hablante nativo de esa región particular.

Viendo la Fuente Cirílica

Los usuarios a menudo encuentran problemas al ver la fuente Cirílica en la Internet. Es importante asegurarse de que el navegador haya sido primero configurado para que la computadora pueda leer la escritura fácilmente. A menos que esto se haga, es probable que la pantalla despliegue un desorden de cuadros que se parecen un poco al ruso. La razón para esto, es que la mayoría de los sistemas operativos se han diseñado para reconocer el alfabeto romano. Para remediar este problema, puede ser necesario configurar las opciones de la computadora o descargar un software hecho a la medida para esta función. El primer paso sugerido es entrar directamente al sitio Web relevante del proveedor

Para aquellos que trabajan con Windows, hay información útil en: http://www.microsoft.com/windowsxp/pro/using/itpro
/managing/regionalsup.asp
.

Para aquellos que trabajan con Apple Mac, hay información útil en:
http://docs.info.apple.com/article.html?artnum=60956

 

Arriba

Convicción de Calidad:
Somos miembros de la Asociación Nacional de Intérpretes y Traductores Judiciales (NAJIT - National Association of Judiciary Interpreters and Translators)

NAJIT

 

   




 


Starlingua is a UK, London based translation agency offering professional certified translation services, document authentication, Document Apostille and legalization of public documents through certified translation specialists. Hague convention Apostille, translation of public documents, Apostille certificate, Apostille services UK London, Notary public UK London, Express certified translation services in UK London
Website development and Search engine optimization services by Webiquitous Solutions